Обо мне

Моя фотография

Преподаватель русского языка и литературы
Узбекистан

суббота, 23 февраля 2013 г.

ТРОП

ТРОП (от греч. tropos — оборот) — употребление слова в пере­носном (а не в прямом, основном) его значении. Наряду с ос­новным слово подразумевает ряд вторичных смысловых от­тенков, которые выступают при сочетании его с другими словами (хвост собаки, хвост очереди, хвост кометы).
Вторичное зна­чение слова при соотнесении его с другим дает новые, неожи­данные оттенки смысла. Т. является общим явлением языка, но в художественной литературе приобретает особое значение, так как помогает индивидуализации речи, в особенности авторской, подчеркивает в ней оценочный элемент: переносное значение может придать речи и сочувственный, и отрицатель­ный, и иронический, и т. п. характер, применительно, к слову и тому явлению, которое за ним стоит (сравнение с розой или сравнение с крапивой).
Различают виды Т.: метафору, метонимию (см.) и др. Есть основания относить к Т. эпитет, сравнение, иронию, гипер­болу (см.).
Анализ Т. в языке произведения имеет значение тогда, ког­да удается определить его художественный смысл, то значе­ние, которое он имеет в авторской речи или речи персонажа для их характеристики или того, о чем в них говорится.
 

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Последние комментарии