Обо мне

Моя фотография

Преподаватель русского языка и литературы
Узбекистан

вторник, 27 декабря 2011 г.

Русская Сапфо


Имя поэтессы Мирры (Марии) Александровны Лохвицкой (1869--1905), хорошо известное дореволюционному читателю, в настоящее время незаслуженно забыто и знакомо лишь узкому кругу специалистов и любителей поэзии Серебряного века. Лирика ее до сих пор не получила должной оценки, нечетким и противоречивым представляется и биографический облик самой поэтессы. "Среднестатистическое" литературоведческое представление о ней может быть сведено к полушутливой справке М. Л. Гаспарова: "сестра известной юмористки Тэффи, остроумная и здравомысленная мать семейства (по словам И. Бунина {Бунин, обычно не слишком доброжелательный к собратьям по перу, вспоминает поэтессу с большой теплотой: "Одно из самых приятных литературных воспоминаний -- о Мирре Александровне Лохвицкой. <...>  "И все в ней было прелестно: звук голоса, живость речи, блеск глаз, эта милая, легкая шутливость". Лохвицкая писала стихи о бурной страсти, снискавшие ей славу "вакханки" и "Русской Сапфо". К. Бальмонт посвятил ей книгу, а И. Северянин чтил ее память с благоговейным восторгом".
Читать здесь

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Последние комментарии