Обо мне

Моя фотография

Преподаватель русского языка и литературы
Узбекистан

пятница, 3 февраля 2012 г.

Из истории фразеологизмов


     "Эх, все у тебя шиворот-навыворот, - в очередной раз говорит тебе мама. - Непутевый ты человек."
     Не будем сейчас обсуждать причину маминых вздохов. Зато восхитимся тем, что в одном предложении мама употребила сразу два фразеологизма.
      А что обозначают эти устойчивые словосочетания и какова история их происхождения?

Шиворот-навыворот
Сделать что-то не так, как полагается, всё перепутать.
           Сейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда-то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.



Непутёвый человек
Легкомысленный, безалаберный, беспутный человек.
        В старину на Руси путём называли не только дорогу, но еще и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий - ведающий княжеской охотой, путь ловчий - псовой охотой, путь конюший - экипажами и лошадьми. Бояре всеми правдами и неправдами старались заполучить у князя путь-должность. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением отзывались: непутевый человек. Так эта неодобрительная оценка и сохранилась.


   Если вы хотите узнать этимологию (происхождение) других фразеологизмов, добро пожаловать на comics.ru.
     Совет: чтобы просмотреть все фразеологизмы, в конце просмотренной страницы нажимайте на значок следующей страницы.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Последние комментарии